"Inebriabuntur ab ubertate domus tuae, et torrente voluptatis tuae potabis eos; quoniam apud te est fons vitae, et in lumine tuo videbimus lumen." (Ps. 35,9-10)

hétfő, április 29, 2019

Pontifikális latin nyelvlecke haladóknak

Az alábbi rövid videorészletet mindenki okulására magam vágtam ki az idei húsvéti "urbi et orbi" áldásból (2019. április 21.).


Úgy tűnik, a latintudást egyértelműen kizárhatjuk a pápai tévedhetetlenség kompetenciájából. Viszonyítási alapként - nem latinosoknak, és anélkül, hogy olyan "bonyolult" kérdéseket boncolgatnék, mint a birtokos és alanyesetek közötti különbség - azért bemásolom ide annak az áldásnak szövegét, amelynek formulája hosszú-hosszú évszázadok óta ugyanaz, és egy átlag pap ajkáról régen naponta minimum egyszer elhangzott.

Et benedictio Dei omnipotentis: Patris et Filii et Spiritus sancti descendat super vos et maneat semper. Amen

1 megjegyzés:

Nagy László írta...

A latin nyelv a keresztény egyetemesség kikerülhetetlen és időtlen médiuma, ezért kötelező kiállnunk mellette.

Tegnap, 2019 május 1-jén délben az egri Szt. István Rádióban mást is nyilvánosan kimondtak!

Itt élőben, a felvétel 22. percétől hallható a műsor:

https://szentistvanradio.hu/player/48423/2019-05-01%2012:15:00

(Felvettem, ha érdekel valakit.)

Nagy László (Lőrinci)